Sigma aktualizuje oprogramowanie dla szeregu obiektywów w mocowaniu EF, konwertera EF-E i jednego obiektywu w mocowaniu F

Sigma wypuściła nowe aktualizacje oprogramowania dla szeregu obiektywów w mocowaniu Canon EF, konwertera Canon EF-E oraz jednego obiektywu w mocowaniu Nikon F. W przypadku obiektywów w mocowaniu Canon EF, aktualizacja przede wszystkim rozwiązuje problemy kompatybilności z funkcją korekcji aberracji obiektywu w aparatach Canon po to, by korekcja była idealnie dopasowana do charakterystycznych cech konkretnego obiektywu i żeby nie pojawiały się błędy po uruchomieniu funkcji. Ponadto aktualizacja poprawia działanie wybranych obiektywów w mocowaniu EF używanych na aparacie EOS R poprzez adapter Canon EF-EOS R. Oto lista obiektywów w mocowaniu EF, których oprogramowanie zostało zaktualizowane:

  • SIGMA 30 mm f/1,4 DC HSM
  • SIGMA 24-70 mm f/2,8 DG OS HSM
  • SIGMA 60-600 mm f/4,5-6,3 DG OS HSM
  • SIGMA 120-300 mm f/2,8 DG OS HSM
  • SIGMA 150-600 mm f/5-6,3 DG OS HSM
  • SIGMA 85 mm f/1,4 DG HSM

Sigma zaktualizowała także oprogramowanie dla adaptera MC-11 EF-E poprawiając jego funkcjonalność i kompatybilność z wyżej wymienionymi obiektywami Sigma EF. W szczególności poprawia działanie stabilizacji obrazu w aparatach Sony a9 i a7 III, gdy stabilizacja matrycy jest ustawiona na “AUTO.” Ponadto Sigma zaktualizowała oprogramowanie dla obiektywu 150-600 mm f/5-6,3 DG OS HSM w mocowaniu Nikon F, poprawiając stabilność obrazu w wizjerze, aby ułatwić komponowanie kadru. Wszystkie obiektywy można zaktualizować przy użyciu narzędzia Sigma Optimization Pro lub poprzez Sigma USB Dock.

Default image
Jarosław Brzeziński
Jarosław Brzeziński, ur. 1962 r., fotograf, malarz i tłumacz z tytułem magistra filologii angielskiej. Blog pod adresem: https://towarzystwonieustraszonychsoczewek.blogspot.com/ W roku 2005 opublikował książkę “Canon EOS System”. W latach 1998- 2009 odpowiedzialny w UKIE za tłumaczenia wszystkich dokumentów związanych z akcesją oraz członkostwem Polski w UE. W latach 1996- 2011 redaktor i autor setek artykułów na temat sprzętu fotograficznego i fotografii dla czołowych miesięczników branżowych. W latach 1987-1998 pracował jako nauczyciel angielskiego. W latach 1994-1996 pracował jako freelancing copywriter dla Ogilvy & Mather. Od 12 lat jest głównym ekspertem ds. tłumaczeń w Centrum Europejskim Natolin. Od 25 lat pracuje jako zawodowy fotograf ślubny, reklamowy, reklamowy, eventowy, przemysłowy, korporacyjny oraz portrecista, zarówno w studio jak i w terenie. Od 30 lat pracuje jako tłumacz polsko-angielski oraz angielsko-polski dla czołowych firm i organizacji.
Wpisów: 1511

Zostaw komentarz