Panasonic Lumix DC-S5

W połowie września Panasonic wprowadzi na rynek niewielkiego pełnoklatkowego bezlusterkowca Lumix DC-S5, który ma zapewnić dobrą równowagę między możliwościami w zakresie fotografowania i filmowania osobom, które nie chcą dźwigać modelu S1 czy S1H.

S5 ma matrycę BSI CMOS o rozdzielczości 24 MP przejętą z modelu S1, pracującą w zakresie ekwiwalentów czułości ISO 100-51,200. 5-osiowa stabilizacja matrycy ma wydajność do 6,5 EV w połączeniu z odpowiednim obiektywem a tryb wysokiej rozdzielczości z przesuwaniem matrycy daje pliki JPEG lub RAW o rozdzielczości 96 MP. Aparat ma poprawiony system autofokus.

S5 może rejestrować wideo 10-bit 4:2:0 4K/60p z kropa APS-C lub 10-bit 4:2:2 z całej matrycy przy 30p lub 24p. Dla zapisu 10-bitowego istnieje limit 30 minut rejestracji natomiast przy 8 bitach nie ma żadnych ograniczeń czasowych. S5 ma V-Log / V-Gamut i HLG, a także tryb anamorficzny i Slow&Quick. W przyszłości ale jeszcze w tym roku, aktualizacje mają jeszcze poprawić jakość i funkcje w zakresie filmowania.

S5 ma znacznie mniejsze gabaryty od pozostałych aparatów serii S a nawet jest nieco mniejszy i lżejszy od GH5. Korpus jest zrobiony z odlewu magnezowego i uszczelniony. W pełni obracany ekran dotykowy ma rozdzielczość 1,84 miliona punktów, a wizjer elektroniczny ma rozdzielczość 2,36 miliona punktów. Aparat ma podwójne gniazdo kart SD ale tylko jedno z nich obsługuje prędkości UHS-II. Dla przesyłania zdjęć do smartfona dostępne jest dwupasmowe Wi-Fi oraz Bluetooth. S5 ma nowy akumulator DMW-BLK22 a w opcji można dokupić uchwyt zasilający.

Default image
Jarosław Brzeziński
Jarosław Brzeziński, ur. 1962 r., fotograf, malarz i tłumacz z tytułem magistra filologii angielskiej. Blog pod adresem: https://towarzystwonieustraszonychsoczewek.blogspot.com/ W roku 2005 opublikował książkę “Canon EOS System”. W latach 1998- 2009 odpowiedzialny w UKIE za tłumaczenia wszystkich dokumentów związanych z akcesją oraz członkostwem Polski w UE. W latach 1996- 2011 redaktor i autor setek artykułów na temat sprzętu fotograficznego i fotografii dla czołowych miesięczników branżowych. W latach 1987-1998 pracował jako nauczyciel angielskiego. W latach 1994-1996 pracował jako freelancing copywriter dla Ogilvy & Mather. Od 12 lat jest głównym ekspertem ds. tłumaczeń w Centrum Europejskim Natolin. Od 25 lat pracuje jako zawodowy fotograf ślubny, reklamowy, reklamowy, eventowy, przemysłowy, korporacyjny oraz portrecista, zarówno w studio jak i w terenie. Od 30 lat pracuje jako tłumacz polsko-angielski oraz angielsko-polski dla czołowych firm i organizacji.
Wpisów: 1511

Zostaw komentarz