Wymień lub sprzedaj sprzęt fotograficzny
|
Złóż zapytanie o wniosek ratalny w Interfoto.eu

Leica wprowadza nowe możliwości i ulepszenia dla 5 aparatów poprzez poprawkę oprogramowania

Leica wypuściła nowe oprogramowanie dla pięciu modeli swoich aparatów, znacznie zmieniając sposób działania istniejących funkcji oraz wprowadzając w kilku przypadkach zupełnie nowe funkcje. Aktualizacja dotyczy modeli aparatów M10, Q, CL, TL2 i T/TL. Przykłady zmian wprowadzonych aktualizacją w dalmierzowym M10  to  4-minutowa eskpozycja przy bazowej wartości ISO oraz dodanie szacunkowej wartości przysłony do danych EXIF. Użytkownicy Q dostają szybki dostęp do menu z 15 ulubionymi ustawieniami oraz możliwość stałego włączenia elektronicznej migawki plus szybszą obróbkę pików surowych DNG. Model CL oferuje teraz możliwość zamiany funkcji dwóch głównych pokręteł oraz możliwość blokady przycisków. W TL użytkownicy mogą teraz dokonać wyboru między trybem mechanicznym a elektronicznym migawki oraz dostają funkcję “focus peaking” w przypadku używania adaptera M i obiektywów Leica R. Z kolei w modelach T i TL dodano korekcję aberracji chromatycznej i obsugę obiektywu Elmarit-TL 18 mm f/2,8 ASPH.

Jarosław Brzeziński
Jarosław Brzeziński

Jarosław Brzeziński, ur. 1962 r., fotograf, malarz i tłumacz z tytułem magistra filologii angielskiej.
Blog pod adresem: https://towarzystwonieustraszonychsoczewek.blogspot.com/
W roku 2005 opublikował książkę “Canon EOS System”.
W latach 1998- 2009 odpowiedzialny w UKIE za tłumaczenia wszystkich dokumentów związanych z akcesją oraz członkostwem Polski w UE.
W latach 1996- 2011 redaktor i autor setek artykułów na temat sprzętu fotograficznego i fotografii dla czołowych miesięczników branżowych.
W latach 1987-1998 pracował jako nauczyciel angielskiego.
W latach 1994-1996 pracował jako freelancing copywriter dla Ogilvy & Mather.
Od 12 lat jest głównym ekspertem ds. tłumaczeń w Centrum Europejskim Natolin.
Od 25 lat pracuje jako zawodowy fotograf ślubny, reklamowy, reklamowy, eventowy, przemysłowy, korporacyjny oraz portrecista, zarówno w studio jak i w terenie.
Od 30 lat pracuje jako tłumacz polsko-angielski oraz angielsko-polski dla czołowych firm i organizacji.

Artykuły: 2221

Dodaj komentarz

Twój adres e-mail nie zostanie opublikowany. Wymagane pola są oznaczone *